Aide de traduction

Publié le 28 févr. 2015 il y a 9A par Anonyme - Fin › 3 mars 2015 dans 9A
3

Sujet du devoir

Alors voilà, j'aurais besoin que quelqu'un m'aide à traduire les phrases suivantes sachant que je ne fais pas confiance aux traducteurs genre google traduction :

-un léger sourire

-Pourquoi connaissez-vous si bien Sevilla ?

Ps : Sevilla est le nom d'une ville.

Thanks

 

Où j'en suis dans mon devoir

un sourire est au féminin en espagnol : une sonrisa, du coup pour l'adjectif léger je pense que ca doit etre au féminin aussi.

et pour l'autre phrase j'ai du mal...




3 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 28 févr. 2015

 "una sonrisita"

?Porque conocéis tan bien Sevilla? 

Voilà, j'ai demandé à une espagnole donc normalement c'est bon ;)

 

3
Anonyme
Posté le 28 févr. 2015

Plutôt que Google traduction, je te recommande Wordreference, il y a aussi du français à l'espagnol et inversement en plus de l'anglais.

Oui, tu devras accorder léger avec una sonrisa, c'est-à-dire au féminin singulier. Cherche léger sur Wordreference

La 2ème phrase, fais-la au mot à mot :

Pourquoi : "Por qué"

Connaître : "conocer" à conjuguer avec vous (vosotros)

si bien : "muy bien", je pense que c'est ça

 

Vérifie avec Wordreference, c'est toujours mieux.

Anonyme
Posté le 28 févr. 2015

merci de vos réponses ^^


Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte