exercice de traduction pour demain !

Publié le 29 févr. 2012 il y a 12A par Anonyme - Fin › 7 mars 2012 dans 12A
5

Sujet du devoir

traduire le texte suivant en utilisant la préposition "di" ou "da

depuis quelques années, internet est l'instrument d'information préféré de la jeune génération. Les adolescents sont connectés du matin au soir. Les nouvelles technologies font partie de leur univers dès leurs premières années de vie. Internet n'est pas un instrument à interdire mais il faut essayer de contrôler son utilisation.

Où j'en suis dans mon devoir

.....................................................................................................



2 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 29 févr. 2012
Da alcuni anni, Internet è lo strumento d'informazione preferito della giovane generazione. Gli adolescenti sono collegati dal matino alla sera.

Voilà pour le début. A toi de tenter quelque chose pour le reste que nous te corrigerons...
Eh oui ! nous n'avons pas à faire ton travail mais à te venir en aide c'est pourquoi il existe une case "où j'en suis" que tu aurais du remplir !

bon courage Solene1710 !
Anonyme
Posté le 5 mars 2012
DI exprime l'appartenance (la maglia di Maria), l'origine (sono di Milano), le contenu ( un bicchiere d'acqua), la matière (un cappotto di lana), le myen (coperto di neve), la cause (morire di fame)
DA exprime la provenance (vengo da Roma), le point de départ (dal 1999 a...), l'éloignement (é lontano da qui?), la cause (tremare di paura) la valeur (banconota da 100€), la différence ( diverso da te)

de leur univers: del loro universo
années de vie: anni di vità

Courage pour la suite j'espère que mon petit rappel sur les différents emplois de di et da te sera utile

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte