Traduction en espagnol

Publié le 31 janv. 2010 il y a 14A par Anonyme - Fin › 2 févr. 2010 dans 14A
5

Sujet du devoir

Hola inaki :
Tengo une buena noticia.Mi hermana acaba de decirme que la pelicula que querias ver a estar en cartelera a partir de manana viernes.Lo que pasa es que no podemos ir a nuestro cine de la calle Fuencarral porque estan reformandolo.Si quires quedamos manana por la tarde en la Plaza Mayor a eso de las 17h30 y desde alli vamos juntos en metro hasta el multicine del centro comercial.Los viernes hay dos sesiones por la tarde ,una a las 18h00 y otra a las 20h30 . TE apetece ?
Contestame rapido
Borja

Où j'en suis dans mon devoir

On la travailler un peu en cour et je doit repondre a ce mail mais je ne compren pas le texte je c'est qu'il sagit dune invitation et que lorque je doit repondre,la reponse doit etre negative,je doit utilsier l'heur lobligation personnelle. Merci de m'aider pour la traduction svp c urgen c pour lundi



3 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 31 janv. 2010
Va sur google traduction
Anonyme
Posté le 31 janv. 2010
La traducton est mauvaise !
Anonyme
Posté le 31 janv. 2010
Hola!! tu dois donc répondre à ce mail: voici la traduction: "j'ai une bonne nouvelle. Ma soeur vient de me dire que le film que tu voulais voir va passer à partir de demain, vendredi. Le problème est que nous ne pouvons pas aller à notre cinéma habituel de la rue Fuentacarral car ils sont en train de le refaire. Si tu veux, on se donne rendez-vous l'après-midi à la Plaza Mayor vers les 17H30 et de là, nous prendrons le métro jusqu'au multiplexe du centre commercial. Les vendredis il y a deux séances l'après-midi: una à 18H00 et l'autre à 20H30; ça te dit? Réponds-moi vite!"
Tu peux par exemple répondre que tu ne peux pas car tu dois étudier ou aller à un dîner de famille, ou encore que tu dois t'occuper de tes frères et soeurs. Je te donne les traductions qui correspondent:
"hola Borja, como estas? lo siento ( je suis désolée ) pero no puedo ir contigo ( avec toi ) al multicine porque no estoy libre para ir a estas sesiones. Tengo que ocuparme de mis hermanos/ tengo que ir a casa de mi tia (ma tante) con mis padres/ tengo que estudiar porque tengo dos tareas ( j'ai 2 interros ). Nos vemos mas tarde..., hasta luego!"
Voilà, c'est juste un exemple!. Tu as raison de ne pas te servir des traducteurs!!!

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte