Lettre: correction

Publié le 19 janv. 2013 il y a 11A par Anonyme - Fin › 26 janv. 2013 dans 11A
5

Sujet du devoir

je dois traduire le texte je suis extrêmement nul en espagnol mais je fais un effort pour faire les phrases pourriez vs me les corriger svp

chère maria je t'écris cette lettre parce que dans quelque heurs les troupes françaises vont venir nous envahir pour nous tuer 1 par 1.
Si tu trouves cette lettre je voudrais que tu saches que je t'ai toujours aimé malgré 1 fois je t'ai trompé avec ta sœur.
C’était une erreur je ne savais pas ou j'avais la tête à ce moment là.
J'entends les troupes française venir mon heur n'est pas loin .
J'espère que tu me pardonneras car tu as été la seule femme de ma vie.
Dit a Juan et a Sylvia que je le aime et qu'il me manqueront


Où j'en suis dans mon devoir

escribo una carta porque dentro de algunas horas los frachutes venfran para envadirnos y matarnos.
Si encontras una carta quiero te decir que te quiero siempre sino una vez te engano con tu hermana.
Fuera un error no sabo donde mi cabeza en el momento.
Oigo los franchutes vendranmi …....
espero que tu perdonaras me porque era la unica mujer de ma vida
abraza juan u slyvia



9 commentaires pour ce devoir


5
Anonyme
Posté le 19 janv. 2013
Bonjour, voici une traduction sortie tout chaud d’internet, j'ai bien relu et vérifié, cela me semble correcte.
"querida maria estoy escribiendo esta carta porque en algunas horas, las tropas francesas invaden nos vendrá a matarnos uno por uno.
Si usted encuentra esta carta quiero que sepas que siempre te he querido ni una sola vez he engañado con su hermana.
Fue un error que yo no sabía dónde tenía la cabeza en ese momento.
Oigo las tropas francesas es que mi felicidad no está muy lejos.
Espero que me perdones porque tú eras la única mujer en mi vida.
Juan y le dijo a Sylvia que me encantó y me olvido se."
Anonyme
Posté le 19 janv. 2013
Querida Maria. Te escrito ete catra porque en algunas haros los frachutes vendrian para invadirnos y matarnos.
Si encuentras este carta querio que saberlo que te siempre querio,aunque una vez te engana con tu hermana. Fuera une error no sabia donde tenga la cabeza........ Espiero que tu perdonarame porque tu fuera la unica mujer de mi vida. Digales a Juan y Sylvia que los querie y que lo hecho de menos.
Anonyme
Posté le 19 janv. 2013
Querida Maria. Te escrito ete catra porque en algunas haros los frachutes vendrian para invadirnos y matarnos.
Si encuentras este carta querio que saberlo que te siempre querio,aunque una vez te engana con tu hermana. Fuera une error no sabia donde tenga la cabeza........ Espiero que tu perdonarame porque tu fuera la unica mujer de mi vida. Digales a Juan y Sylvia que los querie y que lo hecho de menos.
Anonyme
Posté le 20 janv. 2013
je pense que cette traduction elle est bien faite car je suis d´espagne
querida maria, te escribo esta carta por que dentro de unas horas los franceses vendran para invadirnos y matarnos.
si encuentras la carta, te quiero decir que siempre te he querido aunque una vez te engañe con tu hermana.
fue un error no se en que estaba pensando(ou si non no se donde estaba mi cabeza en ese momento)
oigo a los franceses llegar.
espero que me perdonesporque fuiste la unica mujer de mi vida. abraza a juan y a silvia
Anonyme
Posté le 20 janv. 2013
coucou je te remercie je te tiendrai au courant si c'est bon merci encore
Anonyme
Posté le 20 janv. 2013
coucou je te remercie je te tiendrai au courant si c'est bon merci encore
Anonyme
Posté le 20 janv. 2013
coucou je te remercie je te tiendrai au courant si c'est bon merci encore
Anonyme
Posté le 20 janv. 2013
coucou je te remercie je te tiendrai au courant si c'est bon merci encore
Anonyme
Posté le 21 janv. 2013
querida maria estoy escribiendo esta carta porque en algunas horas, las tropas francesas invaden nos vendrá a matarnos uno por uno.
Si usted encuentra esta carta quiero que sepas que siempre te he querido ni una sola vez he engañado con su hermana.
Fue un error que yo no sabía dónde tenía la cabeza en ese momento.
Oigo las tropas francesas es que mi felicidad no está muy lejos.
Espero que me perdones porque tú eras la única mujer en mi vida.
Juan y le dijo a Sylvia que me encantó y me olvido se

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte