phrases anglais à corriger

Publié le 14 mars 2016 il y a 8A par Anonyme - Fin › 17 mars 2016 dans 8A
2

Sujet du devoir

Bonjour,

 

Pouvez-vous corriger les phrases que j'ai écrite en anglais ? Je vous mets la traduction de ce que j'ai voulu dire en-dessous de chaque phrase.

 

Merci beaucoup

 

15) I'm so happy ! I'm immediately going to try my new power to help people ! 

Je suis trop contente ! Je vais tout de suite essayer mon nouveau pouvoir pour aider les gens ! 

 

16) I can't move this piece of furniture for he's too heavy and my arm hurts me !

 Je ne peux pas déplacer ce meuble car il est trop lourd et mon bras me fait mal ! 

 

17) I'm feeling so strong abruptly !

Je me sens si fort tout d'un coup ! 

 

18) I have at last finished my moving ! But my sprain is returned... Luckily, she has gone to the moving.

J'ai enfin fini mon déménagement ! Mais ma douleur est revenue... Heureusement, elle est partie le temps du déménagement.

 

19) 10 minutes later, Betty  would help someone else again.

10 minutes plus tard, Betty voulait sauver quelqu'un d'autre, encore une fois.

 

20) He's too young... So he can't die now... I hope he will cure soon ! 

Il est si jeune.. Donc il ne mérite pas de mourir maintenant... J'espère qu'il va bientôt guérir ! 

 

21) Hi ! I'm WoMindsPowers. I know that your son is critically ill, and I can help you to care him.

Salut ! Je suis WoMindsPowers. Je sais que ton fils est gravement malade, et je peux t'aider à le soigner.

 

22) Nonsense ! It's impossible ! Life isn't a movie. Thus you can't help me.

N'importe quoi ! C'est impossible ! La vie n'est pas un film. Donc tu ne peux pas m'aider.

 

23) Please let me try ! You won't be disappointed. Let's go to the hospital to visit your son.

S'il te plaît laisse-moi essayer ! Tu ne seras pas déçu. Allons à l'hôpital voir ton fils.

 

24) 5 minutes later, in hospital.

5 minutes plus tard, à l'hôpital.

 

25) Take this drug, and you'll be healed.

Prends ce médicament, et tu seras guéri.

 

26) I am feeling better now ! I am no longer ill !  It's impressive ! 

Je me sens mieux tout d'un coup ! Je ne suis plus malade ! C'est impressionant ! 

 

27) Hence you're really able to care people ! You're so nice and so amazing ! Thank you so much ! 

Donc tu es vraiment capable de soigner les gens ! Tu es si gentil et si étonnant ! Merci beaucoup ! 

 

28) You're welcome, my friend. I have to go. Call me if you need to me again. See you soon ! 

De rien, mon ami. Je dois y aller. Appelle-moi si tu as besoin de moi une nouvelle fois (ou encore une fois). A bientôt ! 




3 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 14 mars 2016

La phrase 18) n'est pas bien traduite ;)

I finally finished my moving! But my pain returned... Fortunately, it left the time of the moving.

Phrase 20)

He's so Young! So he doesn't deserve to die now... I hope that soon, he will be cure...

Phrase 21)

[...] I know that your son is seriously ill...etc

 

Anonyme
Posté le 14 mars 2016

 I can not move this furniture because it is too heavy and my hand hurts!

Anonyme
Posté le 16 mars 2016

De première vue cela est juste


Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte