- Partage ce devoir avec tes amis !
Sujet du devoir
Je dois traduire un bout de texte de la sécession de la plèbe et l’apologue de Menenius Agrippa, de Tite Live.
Hac ira,
dum ventrem fame domare vellent,
ipsa una membra totumque corpus
ad extremam tabem venisse.
Inde apparuisse
ventris quoque haud segne ministerium esse,
nec magis ali quam alere eum,
reddentem in omnes corporis partes
hunc quo vivimus vigemusque,
divisum pariter in venas
maturum confecto cibo sanguinem.
Où j'en suis dans mon devoir
Alors, je ne sais pas par ou commencer... J'ai essayé plusieurs fois de traduire ce petit texte, mais ça ne voulait pas vraiment dire quelque chose.
Merci d'avance pour votre aide !
1 commentaire pour ce devoir
Bonjour Rxxwr , voila la traduction de ton texte selon moi :
Le but de cette revolte etait de mater l'estomac en l'affament mais les membres et le corps tout entier furent reduits en meme temps a une faiblesse extreme. Ils virent alors que l'estomac lui aussi jouait un role , qui les entretenait comme eux - meme l'entretenaient , en renvoyant dans tout l'organisme cette substance produite par la digestion , qui donne vie et vigueur, au sang , qui coule dans nos veines. Voila , jespere tavoir aider ;)
Ils ont besoin d'aide !
- Aucun devoir trouvé, poste ton devoir maintenant.