Expression écrite-

Publié le 17 janv. 2015 il y a 9A par Anonyme - Fin › 19 janv. 2015 dans 9A
1

Sujet du devoir

Avec toutes les aides qu e j'ai eu, j'ai écris ma rédaction mais cette fois en allemand (avce l'aide de google mais je ne fais pas vraiment confiance a ces sites.) Donc si vous voulez bien m'aidez ??

Rappel : Faire une rédaction sous forme dialogué, sur le thème de l'orientation, du métier de vos rêves, des exigences de ces métiers, de la rédaction de vos parents face à vos choix professionnels. 

Où j'en suis dans mon devoir

Claudia, que voudrais-tu faire quand tu seras grande ?

-          Claudia, den wolltest du machen, wenn du groß sein wirst?

Quand je serais grande, je voudrais être chirurgien-dentiste, plus particulièrement  pédodontiste.

-          Wenn ich groß wäre, wollte ich ein Chirurg-Zahnarzt, besonders sein pédodontiste.

C'est un très bon métier ! Mais pourquoi voudrais-tu faire chirurgien - dentiste ?

-          Das ist ein sehr gut Beruf! Aber warum wolltest du Chirurgen-Zahnarzt  machen?

C'est grâce au stage que j'ai fait dans ce cabinet dentaire ! J'ai beaucoup aimé le métier de ma tutrice ! J'ai beaucoup aimé le fait qu'elle soit au contact de ses patients toute la journée ! Et depuis depuis que j'ai fait ce stage, je m'intéresse davantage à l'étude des dents.

-          Eben dank Praktikum habe ich in dieser Zahnarztpraxis gemacht! Ich habe das Handwerk meines Vormundes sehr gern gehabt! Ich habe die Tatsache sehr gern gehabt, wäre es im Kontakt seiner Patienten den ganzen Tag! Und seitdem depsui, daß ich dieses Praktikum gemacht habe, interessiere ich mich für das Studium der Zähne mehr.

C'est très bien. Mais qu'est-ce qu'un pédodontiste ?

-          Das ist sehr gut. Aber was ein pédodontiste?

C'est un chirurgien-dentiste pour enfants. C'est que j'aime beaucoup être à leur contact.

-          Das ist ein Chirurg-Zahnarzt für Kinder. Es geht darum, daß ich in ihr Kontakt viel gern sein.

T'es-tu renseigné sur les études et les formations à suivre pour exercer ce métier ?

-          Dir wirst du über die Studien und die zu verfolgenden Formationen informiert, um dieses Beruf auszuüben?

Oui. Après avoir passer le bac S, il faut entrer dans une faculté de médecine. La 1ère année c'est le PACES (première année commune aux études de médecines). Elle se termine par un concours. La 2e année, il faut choisir son orientation entre kinésithérapeute, infirmier, sage-femme, dentiste ou médecin. Puis il y a 6 années d'études pour devenir chirurgien dentiste

-          Ja. Nachdem man hat, den Behälter überzugehen S muss man auf eine medizinische Fakultät eingehen. Im 1. Jahr ist es das PACES (erstes Jahr, das den Medizinstudien gemeinsam ist). Sie geht durch einen Wettbewerb zu Ende. Im 2. Jahr muss man seine Orientierung zwischen Kinesitherapeuten, Krankenpfleger, Hebamme, Zahnarzt oder Arzt wählen. Dann vor 6 Jahren Studien, um Zahnarztchirurg zu werden

Et es-tu prête à faire 8 années d'études ?

-          Und bist du bereit, 8 Jahre Studien zu machen?

Bien sûr ! C'est un métier que j'aime beaucoup et que je voudrais exercer quand je serais grande donc le nombre d'année m'importe.

-          Natürlich! Es ist ein Beruf, das ich viel mag, und dass ich ausüben möchte, wenn ich also groß wäre die Anzahl des Jahres importiere mir.

Quel beau métier que celui que tu as choisi ! Se mettre aux services des autres, quel dévouement ! 

-          Quel schönes Handwerk das jenes, das du gewählt hast! Sich an den Diensten der anderen, quel Hingabe zu stellen!




0 commentaire pour ce devoir



Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte