Correction traduction Deutsch

Publié le 8 avr. 2016 il y a 8A par Anonyme - Fin › 10 avr. 2016 dans 8A
4

Sujet du devoir

Bonjour, j'ai 16ans et j'ai un exposé j'ai décidé de présenté Alan Turing, j'ai toute les infos mais je ne suis pas du tout sur de la correction.. Est ce que quelqu'un qui s'y connait en Allemand pourrait me dire où sont mes fautes et me le corriger ?

J'y ai passé beaucoup de temps et je suis sur que ça ne veut rien dire.. Je suis super stressé.. Aidez moi s'il vous plait..
Je vous remercie d'avance.

Où j'en suis dans mon devoir

Ich wolle vorstellen Alan weil Er ist ein wahrer Held.
Je voulais présenter Alan car c’est un véritable héro

Alan Turing am 23. Juni 1912 zur Welt kam
Alan Turing est né le 23 Juin 1912

Am einem Jahr, Alan und sein Bruder lebte mit ihrer Eltern's Freunden.
À un an, Alan et son frère vivait avec les amis de ses parents.

Weil seine Mutter ist getroffen Vater in Indien.
Parce que sa mère a rejoins son père en inde.

Sehr früh in Leben zeigte Turing Zeichen des Genies.
Très tôt dans sa vie Turing à montré des signes de génies

Er hatte gelernte allein in drei Wochen zu lesen
Il a apprit à lire tout seul en trois semaines

Er hat 97 Kilometer im Fahrrad gemacht für in die Schule zu gehen. (von Southampton bis Sherborne)

Un jour il a pédalé plus de 97km en vélo pour aller à l’école.

Im Schule, Er war mit Schüler Älter was aus ihm gemacht hat der schüchternste in seiner Klasse.
A l’école, il était avec des élèves plus vieux, ce qui a fait de lui le souffre douleur de sa classe.

en 1948 Er beenden vierte im das AAA Rennen(Die Besten, zu courreur, sind im allgemeinen für Olympics bezeichnet). In 2 Stunden 46 Minuten und 3 Sekunden einer sehr gut Zeit.

Il fini quatrième à la AAA course (les meilleurs courreur generalement qualifié pour les Olympics). En 2 heures 46 minutes et 3 secondes, un très bon temps.
die AAA = die Verein athletische Liebhaber 
                                                                                

In sherbone bildet Alan eine wichtige Freundschaft mit Christopher Morcom, beschreibe wie seine erste Liebe.
A sherbone Alan forme une amitié importante avec Christopher Morcom, décris comme son premier amour

 

Ihr Beziehung geliefert die Inspiration in den zukünftigen Projekten von Turing,
Aber im Februar 1930 Morcom stirbt an den Komplikationen der Rindertuberkulose. Der Ereignisse haben zerbrochen der religiöse Glaube von Turing. Er ist ein Atheist geworden.
Leur relation fourni l'inspiration dans les projets futurs de Turing,
 mais en février 1930 Morcom meurt de complications de la tuberculose bovine. L’événement à brisé la foi religieuse de Turing. Il est devenu un athée.

Kurz vor dem Krieg 40-45 Er hat getroffen Das geheime Zentrum der GC&CS, Er ist mit der Entzifferung der durch die deutschen Streitkräfte benutzten Maschine Enigma geladen.
Peu avant la guerre 40-45, il rejoint le centre secret de la GC&CS, il y est affecté aux équipes chargées du déchiffrage de la machine Enigma utilisée par les forces armées allemandes.

Turing kennt ihn, dank seiner Maschine, er kann Leben retten. Tausende Leben. Wie ?
Er soll gelingen, eine Maschine zu bauen, die fähig die Nachrichten der Maschine " Enigma " zu dechiffrieren, von den deutschen Armeen benutzt ist, um unter ihnen zu kommunizieren.
Turing le sait, grâce à sa machine il peut sauver des vies. Des milliers de vies. Comment ? Il doit arriver à construire une machine capable de décrypter les messages générés par la machine «Enigma», utilisée par les armées allemandes pour communiquer entre elles.

Die Maschine von Turing, der er Christopher nennt, ist dann gebaut
La machine de Turing qu’il surnomme Christopher est alors construite.

Nach mehreren Historikern haben die Entdeckungen von Turing erlaubt, das Regime zwei Jahre alter Nazi zu kürzen.
Selon plusieurs historiens, les découvertes de Turing ont permis de raccourcir la capacité de résistance du régime nazi de deux ans. 

Nach dem Krieg das Genie hört nicht da auf. Er bearbeitet auf ein allererst Computer, um sich seine Programmbegriffe entwickeln zu lassen.
Après la guerre, le génie ne s’arrête pas là. Il travaille sur un des tout premiers ordinateurs pour faire évoluer ses concepts de programme.

Verfolgt wegen Homosexualität

Er wurde verfolgt wegen Homosexualität
Il a été poursuivi à cause de l‘homosexualité.

Turing wurde 1952 vor Gericht gestellt und wegen "schwerer Unzucht" verurteilt. Er musste zwischen Gefängnis und einer chemischen Kastration wählen. Er entschied sich gegen das Gefängnis und erhielt eine Reihe von Spritzen mit weiblichen Hormonen. Alan wechselt den Körper: seine Busen schieben, seine Silhouette wird weiblicher …
Zwei Jahre später brachte er sich um.
Turing était mis en 1952 devant la justice et était condamné à cause d'une "lourde luxure". Il devait choisir entre la prison et une castration chimique. Il se décidait contre la prison et recevait une rangée des seringues avec les hormones féminines.  Alan change de corps : ses seins poussent, sa silhouette devient plus féminine….
Deux ans plus tard, il se suicidait.

Die Legende besagt, Er hat in einem vergifteter Apfel gebissen, wie Schneewittchen.
Une légende dit qu’il croque une pomme empoisonné . Comme Blanche neige

 




6 commentaires pour ce devoir


willffy
willffy
Posté le 8 avr. 2016

Il me semble que la place des verbes n'est pas bonne ( D'après mes souvenirs)

L’impression que tout cela a été traduit avec Reverso (ou un autre).

Sino#9912
Sino#9912
Posté le 9 avr. 2016

1) ja, du hast Recht

2) Nein, die automatischen Übersetzungen sind normalerweise besser ;)

Anonyme
Posté le 8 avr. 2016

Gamy a raison :

Quand tu mets deux verbes dans ta phrase, laisse le premier à sa palce, et le deuxième mets le tout à la fin de la phrase!

De plus, dans les phrases subordonnées où tu utilises "weil", "dass", etc.. Tu mets aussi le verbe à la fin !

Exemples :

 

1) Ich möchte essen Pizza --> Faux 

---> Ich möchte Pizza essen  (je voudrais manger une pizza)

 

2) Ich finde, dass du bist sehr nett --> Faux

----> Ich finde, dass du sehr nett ist (je trouve que tu es très gentil)

 

en espérant t'avoir aidée un minimum

Anonyme
Posté le 8 avr. 2016

Bonjour !

Gamy et Charline2406 ont raison. En Allemand, si tu veut mettre deux verbes dans ta phrase, le verbe à l'infinitif doit se placer à la fin de la phrase.

Ex : Ich wolle vorstellen Alan weil Er ist ein wahrer Held.  N'est pas correct --> Ich wolle Alan vorstellen, weil er ist ein wahrer Held.

Dans l'exemple si dessus, comme il y a la négation weil, ta phrase est comme en deux partie. Première partie : Ich wolle Alan vorstellen --> verbe à l'infinitif à la fin de ta phrase

Deuxième partie : ,weil er ist ein wahrer Held

 

Dans ta première phrase tu dois donc changer le verbe à l'infinitif de place, mettre une virgule avant weil et enlever la majuscule de er.

Sino#9912
Sino#9912
Posté le 9 avr. 2016

Ich wollte Alan vorstellen, weil er ein wahrer Held ist.

Alan Turing kam am 23. Juni 1912 zur Welt.

Mit einem Jahr lebten Alan und sein Bruder bei den Freunden ihrer Eltern,

weil seine Mutter seinen Vater in Indien getroffen hat.

Sehr früh in seinem Leben zeigte Turing Zeichen des Genies.

Er hatte allein in drei Wochen lesen gelernt.


Er ist 97 Kilometer mit dem Fahrrad gefahren, um in die Schule zu gehen. (von Southampton bis Sherborne)

In der Schule war er mit Schülern zusammen, die älter als er waren. Das hat ihn zum Prügelknaben der Klasse gemacht.

Ich werde morgen fortsetzen, jetzt bin ich müde. Gute Nacht

 

Sino#9912
Sino#9912
Posté le 9 avr. 2016

1948 beendet er als Vierter das AAA Rennen(Die besten Läufer können sich im allgemeinen für die Olympischen Spiele qualifizieren). Er hat 2 Stunden 46 Minuten und 3 Sekunden gebraucht, das ist eine sehr gute Zeit. AAA bedeutet Verein athletischer Liebhaber  
                                                                              

In Sherbone geht Alan eine wichtige Freundschaft mit Christopher Morcom ein, die als seine erste Liebe beschrieben wird.

Ihre Beziehung lieferte die Inspiration für die zukünftigen Projekte von Turing,
aber im Februar 1930 stirbt Morcom an den Komplikationen der Rindertuberkulose. Dieses Ereignis hat den religiösen Glauben von Turing zerbrochen. Er ist ein Atheist geworden.

Kurz vor dem Krieg 40-45 hat er sich dem geheimen Zentrum der GC&CS angeschlossen und wird zur Entzifferung der durch die deutschen Streitkräfte benutzten Maschine Enigma abkommandiert. 

Turing weiß es, dank seiner Maschine kann er Leben retten. Tausende Leben. Wie ?
Es muss ihm gelingen, eine Maschine zu bauen, die fähig ist, die Nachrichten der Maschine " Enigma " zu dechiffrieren, die von der deutschen Armee benutzt wird, um intern zu kommunizieren.

Die Maschine von Turing, die er Christopher nennt, wird dann gebaut.

Nach mehreren Historikern haben die Entdeckungen von Turing ermöglicht, das Nazi-Regime um zwei Jahre zu verkürzen.

Nach dem Krieg hört das Genie nicht auf. Er arbeitet auf einem allerersten Computer, um sich seine Programme entwickeln zu lassen.

Verfolgt wegen Homosexualität

Er wurde wegen Homosexualität verfolgt

Turing wurde 1952 vor Gericht gestellt und wegen "schwerer Unzucht" verurteilt. Er musste zwischen Gefängnis und einer chemischen Kastration wählen. Er entschied sich gegen das Gefängnis und erhielt eine Reihe von Spritzen mit weiblichen Hormonen. Alan wechselt den Körper: sein Busen wächst, seine Silhouette wird weiblicher …
Zwei Jahre später brachte er sich um.

Die Legende besagt, er hat in einen vergifteten Apfel gebissen, wie Schneewittchen.

La grammaire et la syntaxe de ton texte sont désastreuses. Répète la voix passive (construction avec "werden") et la syntaxe de la phrase principale et subordonnée:

phrase principale:

passé composé: J'ai acheté une pomme. Ich habe einen Apfel gekauft.

auxiliaire de mode: Je veuxacheter une pomme. Ich will einen Apfel kaufen.

voix passive: La pomme est achetée par moi. Der Apfel wird von mir gekauft.

phrase subordonnée:

passé composé: ...parce que j'ai acheté une pomme. ....weil ich einen Apfel gekauft habe.

auxiliaire de mode: ..parce que je veux acheter une pomme.  ..weil ich einen Apfel kaufen will.

voix passive: ...parce que la pomme est achetée par moi. weil der Apfel von mir gekauft wird.

 


Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte