Pour le lundi 07 Fevrier Espagnol.

Publié le 5 févr. 2011 il y a 13A par Anonyme - Fin › 7 févr. 2011 dans 13A
5

Sujet du devoir

Pouvez vous me dire comment on dis en espagnol :

Le lit est près de la fenêtre.
La brosse à dent est a coté du miroir
Le lavabo est pas loin de la baignoire .

Où j'en suis dans mon devoir

J'ai deja chercher les phrases en francais , mais je n'arrive pas a mettre en espagnol , si vous pouvais m'aider , Merci . Je n'aime pas les sites de traductions !



10 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
Bonjour lamissdu94270,
Voici la traduction de tes phrases, tu as raison, les traducteurs online c'est pas vraiment ça:
Le lit est près de la fenêtre --> La cama está cerca de la ventana.
La brosse à dents est a coté du miroir --> El cepillo de dientes está al lado del espejo.
Le lavabo n'est pas loin de la baignoire --> El lavabo no está lejos de la bañera.
Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
Bonjour,

Voici tes traductions (je ne suis pas allée sur reverso):

La cama está cerca de la ventana.
El cepillo de dientes está al lado del espejo.
El fregadero no está lejos del baño.
Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
Le lit est près de la fenêtre = la cama esta junto a la ventana
La brosse à dent est a coté du miroir = el cipillo de dientes es un espejo de mano

Le lavabo est pas loin de la baignoire = el fregadero no esta muy lejos de la banera

je pense ke c est juste en tou cas j ai utilise google translate j espere ke ca va t aider
Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
Merci beaucoup !
Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
Merci beaucoup ! Mais justement je n'aime pas google translate ...
Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
Merci beaucoup ! Oui parce que a chaque fis que je vais sur des traducteurs j'ai faux !

Mais j'ai une question : Pour le lit c'est pas el cama?
Pour la brosse a dents c'est pas la ?
Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
Le lit --> LA cama
La brosse à dents --> EL cepillo de dientes

Le genre des nom ne correspond pas toujours en français et en espagnol...

Attention aux traducteurs "fregadero" n'est pas un lavabo mais un évier!!
Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
Le lit est près de la fenêtre. => La cama está cerca de la ventana.

La brosse à dent est a coté du miroir. => El cepillo de dientes está al lado del espejo.

Le lavabo est pas loin de la baignoire. => El fregadero no está lejos del baño.
Anonyme
Posté le 5 févr. 2011
D'accord ! Merci beaucoup !
Anonyme
Posté le 6 févr. 2011
Merci beaucoup

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte