Aide pour une traduction

Publié le 27 déc. 2010 il y a 13A par Anonyme - Fin › 31 déc. 2010 dans 13A
5

Sujet du devoir

Bonjour, cette année, je fais mon TPE sur les couleurs du ciel, avec une sous-partie sur le rayon vert.

J'ai trouvé une vidéo mais malheureusement elle est en espagnol, et il y a certaines phrases que je n'arrive pas à traduire (entre guillemets la partie qui me pose problème).

Merci d'avance pour votre aide !

Où j'en suis dans mon devoir

J'ai deja traduit plusieurs phrases, mais je n'ai pas réussit pour celles-la :

La atmósfera terrestre actúa como un gigante prisma y rompe la luz blanca del Sol en colores, "doblando los colores rojos ligeramente, pero los azules y verdes en mayor medida cuánto el ángulo es mayor"

"El Sol se enrojece al ponerse" porque esos colores se desvían completamente de él.



4 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 27 déc. 2010
"doblando los colores rojos ligeramente, pero los azules y verdes en mayor medida cuánto el ángulo es mayor" = tournés légèrement en couleurs rouge, bleu et vert, mais à une plus grande mesure la façon dont l'angle est supérieur.
El Sol se enrojece al ponerse" porque esos colores se desvían completamente de él.= Le soleil est rouge parce que ces couleurs sont complètement écarté.


Anonyme
Posté le 28 déc. 2010
merci :)
par contre j'ai toujours pas compris ce que veut dire la premiere phrase
Anonyme
Posté le 28 déc. 2010
l'atmosphère terrestre agit comme un gigantesue prisme et fragmente la lumière blanche du soleil en couleurs,amplifiant légèrement le rouge,mais dans une plus grande mesure le bleu et le vert,d'autant plus que l'angle est grand.Le soleil vire au rouge parce que ces couleurs s'écartent complétement de lui.
Anonyme
Posté le 29 déc. 2010
ok merci beaucoup !!

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte