- Partage ce devoir avec tes amis !
Sujet du devoir
Demain, j'ai un DS en latin, le sujet principal est la subordonnée interrogative indirecte, et je ne comprend pas tout. Mon principal problème c'est la coordonance des temps, comment savoir si l'action est simultanée ou antéririeure et donc choisir le bon temps du subjonctif pour chaque cas?Où j'en suis dans mon devoir
Je sais déjà que:si le verbe de la principale est au présent, celui de la subordonnée sera:
-pour une action simultanée au subjonctif présent.
-pour une action antérieure au subjonctif parfait.
si le verbe de la principale est au passé, celui de la subordonnée sera:
-pour une action simultanée au subjonctif imparfait.
-pour une action antérieure au subjonctif plus-que-parfait.
3 commentaires pour ce devoir
au passé:
Il demanda pourquoi je venais:
quaesivit(parfait de l'indicatif) cur venerim.(imparfait du subjonctif car les actions des verbes sont en même temps)
Il demanda pourquoi j'étais venu:
quaesivit (parfait de l'indicatif) cur venissem.(plus que parfait du subjonctif car l'action de la subordonnée "étais venu"s'est déroulée AVANT celle de la principale "demanda".
OK?Remarque: sur l'axe des temps le passé composé est AVANT le présent, le plus que parfait est AVANT l'imparfait, le passé simple, le passé composé.
Il demanda pourquoi je venais:
quaesivit(parfait de l'indicatif) cur venerim.(imparfait du subjonctif car les actions des verbes sont en même temps)
Il demanda pourquoi j'étais venu:
quaesivit (parfait de l'indicatif) cur venissem.(plus que parfait du subjonctif car l'action de la subordonnée "étais venu"s'est déroulée AVANT celle de la principale "demanda".
OK?Remarque: sur l'axe des temps le passé composé est AVANT le présent, le plus que parfait est AVANT l'imparfait, le passé simple, le passé composé.
En fait, c'est très simple : en général, tu mets le vb au même temps qu'en français, mais du subjonctif.
Il demande où je vais : indic. présent en français, subj. présent en latin
Il a demandé où j'allais : imparfait
l demande où je suis allé : passé composé en français, parfait, son équivalent en latin, mais au subj
Il a demandé où j'étais allé : plus-que parfait
Le seul cas différent, c'est quand il y a une action postérieure (future par rapport à la principale) dans dans la sub.
Comme le latin n'a pas de subj futur, on utilise les même temps que pour une action simultanée :
Il veut savoir si je viendrai : subj. présent
Il voulait savoir si je viendrais : subj imparfait
Comprends-tu ?
Il demande où je vais : indic. présent en français, subj. présent en latin
Il a demandé où j'allais : imparfait
l demande où je suis allé : passé composé en français, parfait, son équivalent en latin, mais au subj
Il a demandé où j'étais allé : plus-que parfait
Le seul cas différent, c'est quand il y a une action postérieure (future par rapport à la principale) dans dans la sub.
Comme le latin n'a pas de subj futur, on utilise les même temps que pour une action simultanée :
Il veut savoir si je viendrai : subj. présent
Il voulait savoir si je viendrais : subj imparfait
Comprends-tu ?
Ils ont besoin d'aide !
- Aucun devoir trouvé, poste ton devoir maintenant.
exemple: il demande pourquoi je viens.En latin demande est au présent, viens sera au présent du subj.
"quaerit cur veniam."
antérieur veut dire avant donc l'action de la subordonnée s'est passée avant l'action du verbe de la principale (il est au passé composé par exemple ): il demande pourquoi je suis venu. En latin "demande" est au présent de l'indicatif, "est venu" sera au parfait du subjonctif:
"quaerit cur venerim.