Interrogatives indirectes

Publié le 24 mars 2011 il y a 13A par Anonyme - Fin › 31 mars 2011 dans 13A
5

Sujet du devoir

Demain, j'ai un DS en latin, le sujet principal est la subordonnée interrogative indirecte, et je ne comprend pas tout. Mon principal problème c'est la coordonance des temps, comment savoir si l'action est simultanée ou antéririeure et donc choisir le bon temps du subjonctif pour chaque cas?

Où j'en suis dans mon devoir

Je sais déjà que:
si le verbe de la principale est au présent, celui de la subordonnée sera:
-pour une action simultanée au subjonctif présent.
-pour une action antérieure au subjonctif parfait.
si le verbe de la principale est au passé, celui de la subordonnée sera:
-pour une action simultanée au subjonctif imparfait.
-pour une action antérieure au subjonctif plus-que-parfait.



3 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 25 mars 2011
simultané veut dire en même temps donc l'action du verbe de la principale et celui de la subordonnée ont lieu en même temps:
exemple: il demande pourquoi je viens.En latin demande est au présent, viens sera au présent du subj.
"quaerit cur veniam."

antérieur veut dire avant donc l'action de la subordonnée s'est passée avant l'action du verbe de la principale (il est au passé composé par exemple ): il demande pourquoi je suis venu. En latin "demande" est au présent de l'indicatif, "est venu" sera au parfait du subjonctif:
"quaerit cur venerim.
Anonyme
Posté le 25 mars 2011
au passé:
Il demanda pourquoi je venais:
quaesivit(parfait de l'indicatif) cur venerim.(imparfait du subjonctif car les actions des verbes sont en même temps)

Il demanda pourquoi j'étais venu:
quaesivit (parfait de l'indicatif) cur venissem.(plus que parfait du subjonctif car l'action de la subordonnée "étais venu"s'est déroulée AVANT celle de la principale "demanda".

OK?Remarque: sur l'axe des temps le passé composé est AVANT le présent, le plus que parfait est AVANT l'imparfait, le passé simple, le passé composé.
Anonyme
Posté le 26 mars 2011
En fait, c'est très simple : en général, tu mets le vb au même temps qu'en français, mais du subjonctif.
Il demande où je vais : indic. présent en français, subj. présent en latin
Il a demandé où j'allais : imparfait
l demande où je suis allé : passé composé en français, parfait, son équivalent en latin, mais au subj
Il a demandé où j'étais allé : plus-que parfait

Le seul cas différent, c'est quand il y a une action postérieure (future par rapport à la principale) dans dans la sub.
Comme le latin n'a pas de subj futur, on utilise les même temps que pour une action simultanée :
Il veut savoir si je viendrai : subj. présent
Il voulait savoir si je viendrais : subj imparfait

Comprends-tu ?


Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte