- Partage ce devoir avec tes amis !
Sujet du devoir
Il faut que je traduis les phrases suivantes:my tie is at the right tengh.
my shirt is stucked in neatly.
Où j'en suis dans mon devoir
je n'ai encore rien fait9 commentaires pour ce devoir
My tie is at the right tengh = Ma cravate est à l'endroit ; My shirt is stucked in neatly = Ma chemise est rangée de manière ordonnée.
Non pour la cravate ce nest aps sa ^^
sa veut rien dire Ma cravate est à l'endroit
sa veut rien dire Ma cravate est à l'endroit
Bonjour,
Tout d'abord le mot : tengh n'existe pas en anglais !!! regarde celà de plus près STP.
my shirt is stucked in neatly. = ma chemise est soigneusement rangée
Tout d'abord le mot : tengh n'existe pas en anglais !!! regarde celà de plus près STP.
my shirt is stucked in neatly. = ma chemise est soigneusement rangée
my shirt is stucked in neatly: Ma chemise est parfaitement rangée. l'autre phrase ne veut rien dire tengh n'existe pas.
ma cravate est à la bonne longueur.
ma chemise est bien mise.
ma chemise est bien mise.
ce n'est pas "right tengh" mais "right length" = longueur
c'est n'importe quoi, " je n'ai encore rien fait "
tu ne sais pas traduire MY TIE IS ? MY SHIRT IS ?
et sinon tu ouvres le dictionnaire est tu trouve facilement les mots que tu nous as donné
tu aurais du d'abord chercher la traduction et ensuite nous la présenter et on t'aurais dis si c'est bon ou pas .
tu ne sais pas traduire MY TIE IS ? MY SHIRT IS ?
et sinon tu ouvres le dictionnaire est tu trouve facilement les mots que tu nous as donné
tu aurais du d'abord chercher la traduction et ensuite nous la présenter et on t'aurais dis si c'est bon ou pas .
Ils ont besoin d'aide !
- Aucun devoir trouvé, poste ton devoir maintenant.