- Partage ce devoir avec tes amis !
Sujet du devoir
Bjr,Est ce que quelqu'un pourrait m'aider à faire une traduction?
Merci d'avance
Le texte est :
Since they had left the comfort of Edgeway Station, however, Claude had been neither jovial nor energectic , and he had complained frequently about the cold. At fifty-nine, he was the oldest member of the expedition, eighteen years older than Harry Carpenter , which was the outer limit for anyone working in those brutal latitudes.
Où j'en suis dans mon devoir
Depuis qu'il ont quitté le confort de Edgeney Sattion, cependant, Claude a été ni jovial, pas énergetique, et se plaint fréquemment du froid. A 59 ans, il était le plus vieux membre de l'expedition , 18 ans de plus qu'harry carpenter, ....la limite était pour n'importe qui en train de travailler dans ces brutal latitude.merci d'avance:D
3 commentaires pour ce devoir
Merci
il n'y a pas de quoi. Si tu rencontres d'autres problèmes reviens pour de l'aide.
Bonne soirée
flower
Bonne soirée
flower
Ils ont besoin d'aide !
- Aucun devoir trouvé, poste ton devoir maintenant.
Claude had been neither jovial nor energetic : claude n'avait plus été jovial ni énergique (et non pas énergétique)
and he had complained : attention toi tu as mis du présent et le verbe est au passé donc = et il s'était plaint fréquemment du froid
wich was the outer limit for anyone working in those brutal latitudes : qui était la limite extérieure pour quelqu'un qui travaille dans ces latitudes brutales.
voilà un coup de pouce. Attention aux fautes d'orthographe de français quand tu traduis.
flower