- Partage ce devoir avec tes amis !
Sujet du devoir
Version: la tragédie d'un tragédien
du temps de Périclès, à Athènes, un grand acteur nommé Polus joua un drôle de drame.
Traduit la suite:
- Is Polus unice amatum filium morte amisit.
- Eo tempore, Athenis Electram Sophoclis acturus, gestare urnam quasi cumOresti ossibus debebat
- Ita compositum fabulae argumentum est, ut velut fratis reliquias ferens Electra comploret commisereturque interitum ejus
- Igitur Polus, lugubri habitu electrae indutus, ossa atque urman e sepulcro tulit filli, et quasi ossa atque urnam Oresti amplexus, opplevit ommnia non simulacris, sed luctu atque lamenti veris
- Itaque cum fabula videretur, dolor actus est.
Où j'en suis dans mon devoir
Je n'ai pas beaucoup avancé car je n'y arrive pas mais je pense que la 1er phrase est:
la mort lui pris son fils unique qu'il aimait.
Mais je suis vraiment pas sur.
Désolé
0 commentaire pour ce devoir
Ils ont besoin d'aide !
- Aucun devoir trouvé, poste ton devoir maintenant.