je doit parler de mes future vacances mon texte devra comporter 120 mots svp pouvez vous me corriger mes fautes merci

Publié le 5 avr. 2010 il y a 14A par Anonyme - Fin › 7 avr. 2010 dans 14A
2.00 / 20
5

Sujet du devoir

je doit parler de mes future vacances en indiquand avec qui je part? ou? ce que je vais faire? Comment je vais voyager? ETC.. je doit également parler de mon enthousiasme

Où j'en suis dans mon devoir

my futur holidays
I'm going to go to the seat.I'm going to buy plane.I'm think it so fantastic and I'm verry happy.My bother and mee are going to play in a sand and we are going to swim.We will cross the buy boat.I'm very exiting .We are going to sleep in a hotel conterpart seven days.We are going to play a ball il a sand



13 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 5 avr. 2010
aide toi pour la traduction du site http://www.lexilogos.com/anglais_langue_dictionnaires.htm

tu peux aussi t'aider tu site pour l'anglais en general
http://www.anglaisfacile.com/
Anonyme
Posté le 5 avr. 2010
merci beaucoup mais ce n est pas sa que je cherche c 'est juste pour corriger le formulement de mes phrases ainsi que les fautes



de l'aide svp c'est tres urgent merci beaucoup
Anonyme
Posté le 5 avr. 2010
Que veux-tu dire dans le première phrase? " I'm going to go to the seat" veut dire je vais être en train d'aller au siège..." ^^
Dis-moi ce que tu voulais dire et je t'aidrais à formuler ta phrase.
Ensuite tu as mis: "I'm going to buy plane", ce qui en gros veut dire que tu veux acheter un avion...Je pense que tu voulais dire: j'irais en avion, ce qui en anglais donne: I will go there by plane.
Je t'ai corrigé le reste:
It's fantastic and I'm so glad. My brother and I are going to go to the beach and we are going to swim too. We will travel by boat too, I'm so excited! Then we'll sleep in an hotel ( que veut tu dire par conterpart?) during seven days.
Je ne comprends pas ta dernière phrase? Que voulais-tu dire par "we are going to play a ball il a sand?"
Anonyme
Posté le 5 avr. 2010
merci beaucoup tu m'aide énormément

dans la première phrase je voulais dire que j'irai a la mer
et dans la dernière phrase je voulais dire qu'on jouera au ballon dans le sable
merci de me répondre!!!!!
Anonyme
Posté le 5 avr. 2010
je voudrai également faire une suite mais je ne trouve rien a dire peut tu également m'aider


merci beaucoup!!!!

Anonyme
Posté le 5 avr. 2010
Dans la première phrase tu peux dire: I will go on holidays near the sea et dans la dernière phrase tu peux mette: We will play beachball in the sand.
Ensuite tu peux dire combien de temps tu restes là-bas, et quelles autres activitées tu va faire. Je t'aiderais à traduire ;)
Anonyme
Posté le 6 avr. 2010
merci tu est tros simpas tu m'aide énormément
Anonyme
Posté le 6 avr. 2010
je souhaiterai également dire que je pense que sa sera les meilleures vacances de ma vie et que sa sera un moment très agréable.
je veux également dire que je suis tellement pressé d'etre en vacance
5
Anonyme
Posté le 6 avr. 2010
Bonjour,

bonne correction d'Eelley.

je reprend le tout:

my futur holidays
I will go on holidays near the sea.I'm going there by plane. I think it is so fantastic and I'm very happy. My bother and I are going to play on the beach and we are going to swim too. We will even travel by boat. I'm very excited! We are going to sleep in an hotel for seven days. We are going to have fun.

=> These holidays will be the best ones of my life. It's going to be a wonderfull time. I'm so eager to be there already!

tu peux rajouter: combien de temps? 1 semaine, 2, 1 mois?
ce que tu aimerais visiter, ou pas?
quel pays? une plage, certes, mais où?
activités: faire des chateaux de sable; faire de la plongée sous-marine; faire du surf sur les vagues;...
nourriture (dépend du pays): manger des plats traditionnels locaux, découvrir des aliments,...

Voilà tout ce que tu peux dire d'autre pour arriver à 120 mots!
là, tu as environ 70 mots.

Bon courage
Anonyme
Posté le 6 avr. 2010
Je pense que ce sera les meilleures vacances de ma vie et que ce sera un moment très agréable: I think it's gonna be the best holidays of my life and that's it's gonna be so delightful. Et tu peux dire par exemple que tu as très hate d'arriver: I can't wait to be there! et que tu es sûre que ça va être génial et que tu vas t'amuser: I'm sure it's gonna be realy and that I'll have a wonderful time!
N'hésite pas si tu as besoin d'aide pour traduire d'autres phrases ;)
bonne chance!
Anonyme
Posté le 6 avr. 2010
excuse-moi j'ai fait une erreur, c'est I'm sure it's gonna be really fun et pas I'm sure it's gonna be realy (ce qui ne veut rien dire)!
Anonyme
Posté le 6 avr. 2010
attention, la formulation "gonna" peut très bien être refusée par ton prof! gonna: contraction américaine de "going to"
Anonyme
Posté le 6 avr. 2010
Et Cenedra a raison, met plutot "going to" à la place de "gonna" que ta prof peut refuser.

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte