- Partage ce devoir avec tes amis !
Sujet du devoir
Mon sujet est '' Est ce que tu serais prete si nécessaire à aller travailler a l'etranger. Si oui donner des exemple et si non aussi.Pouvez vous me traduire en anglais et corriger mes erreurs merci
Où j'en suis dans mon devoir
0ui je serait prete a allez vivre a l’étranger, car si on reste sur place il est possible de rester au chômage. Je pense que c'est bien de partir a l'étranger car sa permet aussi de découvrir de nouveau horizons, de s'adapter au différentes coutumes du pays. Travailler a l'étranger permet de changer de rythme de vie. Cela permet aussi de rencontrer de nouvelles personnes, de faire connaissance avec des gens. Et il faut penser que parfois dans d'autre pays, la vie est moin cher. Donc il est plus préférable d’aller ou c'est moin cher. Partir a l’étranger permet aussi de voir d'autre paysages.Yes I would be go to live has the etranger, because if we stay on the spot it is possible to stay in the unemployment. I think that it is good to leave has the foreigner(foreign countries) because he(she) also allows to discover again horizons, to adapt itself in various customs of the country. To work has the foreigner(foreign countries) allows to change rhythm of life. It also allows to meet new persons, to get acquainted with people. And it is necessary to think that sometimes in the other country, the life is moin expensively. Thus he(it) is more préferable of go or it is moin expensively. To leave has the etranger also allows to see of the other one landscapes.
4 commentaires pour ce devoir
Bonjour Marine, déjà étranger se dit "foreign"
ça sent le copier/coller exemple "the life is MOIN expensively"
Yes, I would be ready to go and live abroad, because if we stay on the spot, we might stay jobless.
I believe that leaving for an other country is a really good thing,we can discover new horizons,and eventually cultures and traditions.
Work overseas allows us to change our pace of life.
It also permit us to meet other people and make new friends. Moreover, sometimes life is cheaper abroad; therefore, it's better to leave.
Voilà c'est corrigé, mais c'est quand même court non? Je n'ai pas traduit la dernière phrase parce que c'était un peu répétitif. Peut-être que tu devrais trouver une bonne phrase de conclusion, et trouver un développement plus élaboré.
* it also permitS
Ils ont besoin d'aide !
- Aucun devoir trouvé, poste ton devoir maintenant.