Est-ce que vous pouvez m'aider pour ma traduction s'il vous plait !

Publié le 31 oct. 2011 il y a 12A par Anonyme - Fin › 5 nov. 2011 dans 12A
5

Sujet du devoir

Hoy en día hay un mundo de libertad en el cual los sindicatos están consolidados, los partidos están consolidados, la forma de participación política del joven ha variado. Ya hay gente joven como... Pues, en mi caso, que participa políticamente activamente y de una manera pues clásica, por llamarlo de alguna manera, de militancia... De volcarte con el partido, de trabajar por el partido, y hay jóvenes, compañeros míos, que se vuelca y trabaja en Ong, en una organización no gubernamental, en el mundo social, que es otra forma de participación política.

Où j'en suis dans mon devoir


Selon les enquêtes les jeunes espagnols se sentent démocrates, cependant ils ne participent pas activement à la politique.
- De nos jours il y a un monde de liberté dans lequel les syndicats sont consolidés, les partis sont consolidés, la forme de participation politique du jeune a changé. Il y a déjà des jeunes gens comme... Donc, dans mon cas, je participe politiquement activement et d'une manière classique, pour l'appeler d'une manière, d'un militantisme... Se consacrer avec le parti, de travailler par le parti, et il y a des jeunes, mes compagnons qu'il se consacre et travaille dans ONG, dans une organisation non gouvernementale, dans le monde social, qui est une autre forme de participation politique.



6 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 1 nov. 2011
Voilà c'est une latine qui a pu te le corriger ...

Hoy en día, existe un mundo de libertad en el cual los sindicatos y los partidos están consolidados. La forma de participación política del joven de hoy en día ha variado. Ya hay gente joven, como por ejemplo mi persona, que participa políticamente y activamente y de una manera clásica, de militancia. De consagrarse con el partido, de trabajar por el partido y hay jóvenes, como por ejemplo mis compañeros que consagran y trabajan en el Ong, en una organización no gubernamental, en el mundo social que es otra forma de participar politicamente
Anonyme
Posté le 1 nov. 2011
en revanche je ne sais pas si c'est ce que tu voulais..
Anonyme
Posté le 2 nov. 2011
merci mais c'est la traduction en français que je ne suis pas :)
Anonyme
Posté le 2 nov. 2011
pas sur ...
Anonyme
Posté le 2 nov. 2011
Je viens de voir que c'est toi qui m'a corrigé mon espagnol et que c'est moi qui est répondu à ta philo. Il ne faut pas fermer ton post, ou alors repousser la date de la fermeture à chaque fois, car je ne peux pas répondre pour ton sujet de philo. Tu le saurras pour la prochaine fois. Ton introduction est trés bien. Deux fautes d'orthographe : "NaturEL" et "en CE sens"
Et ton expression "complétement ruiné", change ! C'est familier. En général faut éviter de commencer une introduction avec "de nos jours", "depuis des années", "depuis que l'Homme existe" etc... Si tu ne peux pas le remplacer, laisse le, c'est pas grave pour une fois.
5
Anonyme
Posté le 3 nov. 2011
ta traduction est bien mais le passage "donc, dans mon cas, ...pour l'appeler d'une manière, d'un militantisme" me gène un peu je remplasserai par "Donc, dans mon cas, moi qui participe activement politiquement et d'une manière classique, pour attirer d'une quelquonque (je sais pas si sa s'écrit comme sa) manière, de militantisme..." . Et une petite faute où je dirai plutôt "mes compagnons qui se consacrent et travaillent dans l'ONG"

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte