CORRECTION DE FAUTES

Publié le 2 mai 2010 il y a 14A par Anonyme - Fin › 4 mai 2010 dans 14A
5

Sujet du devoir

Bonjour,

J'ai un dialogue a faire pour la semaine prochaine et j'aimerais que vous me corrigiez mes fautes d'orthographes.
PS:Les mots en capitales sont les mots que je n'arrive pas a dire en espagnol, et si vous avez des verbes a rajouter pour que sa fasse mieux un dialogue ce serait bien (exclama .., s'enerva.....)


Merci d'avance

Où j'en suis dans mon devoir

Mon dialogue est celui ci:

La escena pasa en su habitación de regreso de la cena de marta

PEDRO:Entonces pasaste una buena tarde?

ROSAURA:Me aburri un poco

PEDRO:Pedro sorprendido dice:
_Por qué pues?

ROSAURA:No sé, el cena de Tita no era muy buena.Ademas no habia ambiente.

PEDRO:Yo adoré!El alimento era delicioso y me diverti

ROSAURA:Rosaura se ponerse nervioso dijo:
Yo tambien yo cocino bien no??

PEDRO:Si pero marta prepara una de sus especialidades que no sabes hacer

ROSAURA:Cualquier cosa!Sé cocinado este plato pero no me gusta esta especialidad

PEDRO:Podras hacermelo un dia?

ROSAURA:Si, si tu quieres

PEDRO:En serio?

ROSAURA:BIENSUR

PEDRO:Pienso que el plato de tita sera mayor que el tuyo

ROSAURA:OH MAIS SI TU N'ES PAS CONTENT TU N'AVAIS QU'A TE MARIER AVEC ELLE!!!


Merci d'avance



5 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 2 mai 2010
Bonjour !
BIENSUR = Claro !
Anonyme
Posté le 2 mai 2010
slt

Tu es sur ?


Merci
Anonyme
Posté le 2 mai 2010
...et sinon j'ai beaucoup d'erreurs dans mon dialogue?
Anonyme
Posté le 2 mai 2010
slt


biensur ce dit claro
Anonyme
Posté le 2 mai 2010
je suis pas très sur pour la traduction de ta dernière phrase dsl :

"pero si tu no estais contento ,vas a te cansado con ella ! "
et bien sur ce dit "claro"

pour l'orthographe: au début je dirais plus : la escena se pasa...
je ne comprend pas pour quoi tu met un "pues" apres por que.


Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte