Traduction d'un texte de l'Allemand au Francais

Publié le 8 oct. 2010 il y a 13A par Anonyme - Fin › 17 oct. 2010 dans 13A
5

Sujet du devoir

Bonjour, j'ai énormément du mal à travailler sur un texte en allemand.
J'aimerais beaucoup que quelqu'un m'aide à le traduire.
Voici le texte :

Der Text spielt in Berlin kurz nach dem Mauerbau.
Rolf hielt den Brief der Mutter in der Hand, den ersten seit jener Nacht, in der die Mauer in ihrer Heimatstadt in die Höhe gewachsen war. "Natürlich bleiben wir zusammen", schrieb sie, "sobald Petras Masern vorüber sind, kommen wir zurück."
Langsam schob Rolf den Briefumschlag zurück.
In wenigen Tagen wären auch wir gereist, dachte er, während er sich in der Küche das Frühstück zurecht machte. Ein paar Stationen mit der S-Bahn, ein Stück des Weges im Flugzeug, wie dit Mutter mit den Kleinen, wie Tausende vor uns.Und nun ? Während er an seiner Butterstulle kaute, liefen ihm die Tränen über die Wangen. Er stand auf, räumte den Tisch ab une wunsch das Geschirr, seines und das seines Bruders, der lange vor ihm gefrühstückt hatte und erst zu Mittag vom Ferienernteeinsatz der Oberschüler zurückkommen würde.
Werner muss einen Ausweg finden, dachte Rolf, als er Quark für das Mittagessen einkaufte. Werner muss einen Ausweg finden, er wird einen finden, dachte er bei jeder Kartoffel, die fertig geschält in den Tapf plumpste.
Als Werner müde und verschwitzt nach Hause kam, war das Essen fertig. Der Brief lag neben seinem Teller.
"Wenn die Mutter mit den kleinen zurückkommt", sagte Werner nach langem Schweigen," ist das alles aux. Schon vhorher war es schwer, seit Vaters Tod hält sie das Leben hier nicht mehr lange aus, auch uns zuliebe nicht " Rolf sah den Bruder erwartungsvoll an. Der begann zögernd und mit leiser Stimme einen Fluchtplan zu entwerfen, über den er seit jenem schrecklichen Morgen gegrübelt hatte. Rolf hörte atemlos zu. Wie er den Bruder in diesem Augenblick bewunderte ! Wie klug er alles durchdacht hatte !
In der Nacht stahlen sich die Brüder aus dem Haus. Rolf trug einen StoB Schallplatten unter dem Arm, Werner einen Plattenspieler. Fragte sie jemand nach ihrem nächtlichen "Woher?", so musste die Erklärung, dass sie von einer Schülerveranstaltung kämen, glaubwürdig erscheinen. Etwa fünfzig Meter vor der Brücke blieben sie stehen.

Où j'en suis dans mon devoir

Alors, j'ai réussi à un peu comprendre le sens dans le premier paragraphe. Je trouve que c'est un texte assez compliqué vu que c'est que ma troisième année d'allemand !
Merci d'avance !



4 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 8 oct. 2010
Le texte joue à Berlin peu après la construction de mur.
Rolf tenait la lettre de la mère dans la main que premier depuis cette nuit dans laquelle le mur avait grandi(augmenté) dans sa(leur) ville natale dans la hauteur. "Naturellement, nous restons ensemble", elle écrivait, "dès que la rougeole de Petra est devant, nous revenons."
Lentement Rolf poussait en arrière l'enveloppe.
Dans quelques jours, nous aurions aussi voyagé, il pensait pendant qu'il se maquillait dans la cuisine le petit déjeuner. Quelques stations avec le train de banlieue, une pièce(un morceau) du chemin dans l'avion, comme dit la mère avec les petits, comme des milliers devant nous. Et maintenant ? Pendant qu'il mâchait à sa tartine de beurre, les larmes sur les joues couraient(passaient) à lui. Il se levait, enlevait la table dès le désir une la vaisselle, du sien et cela de son frère qui avait pris le petit déjeuner longtemps devant celui-ci et reviendrait seulement pour le midi de l'utilisation de récolte de vacances de supérieurs élèves.
Werner doit trouver une issue, pensait Rolf, quand il achetait le fromage blanc pour le déjeuner. Werner doit trouver une issue, il trouvera l'un, il pensait à chaque pomme de terre qui tombait prêt épluché dans le Tapf.
Quand Werner venait d'un air las et couvert de sueur à la maison, le repas était prêt. La lettre se trouvait à côté de son assiette.
"Si la mère avec les petits revient", disait Werner après un long silence, "tout est aux. Déjà vhorher, c'était lourd, depuis la mort de père, elle ne supporte plus longtemps la vie ici, aussi à nous pour non " Rolf regardait(croyait) plein d'espoir le frère. Il commençait à projeter en hésitant et avec la voix basse un plan de fuite auquel il avait réfléchi depuis ce matin terrible. Rolf écoutait essoufflé. Comme il admirait le frère à cet instant! Comme sagement il avait examiné à fond tout!
La nuit, les frères de la maison se volaient. Rolf portait un tourne-disque à un Jaillissait des disques sous le bras, Werner. Demandait elle à quelqu'un le leur nocturne "D'où ?", l'explication qu'ils viendraient d'une organisation d'élève, devait paraître crédible. Environ cinquante mètres devant le pont(la passerelle) s'arrêteraient eux.
Voila j'ai mie longtemps a tout taper je pense que c'est juste bonne chance
Anonyme
Posté le 9 oct. 2010
Le texte est affiché à Berlin peu de temps après le Mur.
Rolf a été la lettre de la mère à la main, la première depuis cette nuit où le mur avait grandi dans sa ville natale dans l'air. «Bien sûr, nous restons ensemble, écrit-elle,« dès que Petras rougeole est terminée, nous reviendrons. "
Rolf lentement repoussé l'enveloppe.
Dans quelques jours, nous étions partis, pensait-il, comme lui-même absorbé par le petit-déjeuner cuisine décision. A quelques arrêts sur le S-Bahn, une partie de la voie sur le plan, en tant que mère dit avec les plus petits, comme des milliers avant uns.Und maintenant? Alors qu'il était à mâcher sur son sandwich au beurre, les larmes coulaient sur ses joues. Il se leva, a ouvert la Une Table souhaitent les plats, lui et son frère, qui avait déjeuné bien avant lui et de revenir seulement pour le déjeuner de la fête la récolte des élèves du secondaire seraient.
Werner doit trouver une solution, il suffit de Rolf, comme il l'a acheté caillé pour le déjeuner. Werner doit trouver un moyen de sortir, il va en trouver un, il pensait à chaque pomme de terre, épluchées prêt flac dans les courageux.
Lorsque Werner fatigué et en sueur venu à la maison, le repas était prêt. La lettre était à côté de son assiette.
"Si la mère revient avec le petit», Werner a dit après un long silence, «est que tous les auxiliaires. Même vhorher il était difficile depuis le décès de son père, elle garde la vie ici ne durera pas longtemps, même pour nous pas« Rolf a vu son frère dans l'expectative. Il a commencé avec hésitation et de concevoir un plan d'évacuation à voix basse, sur laquelle il avait médité depuis cette terrible matinée. Rolf écouté haleine. Comme il admirait son frère en ce moment! Comment habile, il avait tout pensé!
La nuit, les frères gagné de la maison. Rolf une collision dossiers sous le bras, Werner était un tourne-disque. Elle a demandé à quelqu'un de leur nocturnes "Où?", Vous avez eu une déclaration selon laquelle elles provenaient d'une activité scolaire, semblent crédibles. A propos de cinquante mètres du pont ils se sont arrêtés.
Anonyme
Posté le 9 oct. 2010
Merci beaucoup ! :)
Anonyme
Posté le 9 oct. 2010
Merci beaucoup à toi aussi de m'avoir aidé ! :)

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte