- Partage ce devoir avec tes amis !
Sujet du devoir
Comment dit-on " coupe au carrée " en anglais.La question peut parraître bizarre mais je fais un exposé sur Anna Wintour donc voila. Merci d'avance.
Où j'en suis dans mon devoir
J'ai cherché dans un dictionnaire et sur un traducteur mais je pense que c'est plutôt une expression et pas "cut in the square" comme l'a traduit le traducteur.3 commentaires pour ce devoir
SLT je crois que c'est 'cutting square' mais j'en suis pas sur.
Merci.
Non, en fait c'est pas ça. J'ai trouvé ça se dit "cut in the bob". Mais merci quand même.
Ils ont besoin d'aide !
- Aucun devoir trouvé, poste ton devoir maintenant.