Rédaction d'une lettre d'un soldat de la première guerre mondiale (noté)

Publié le 8 déc. 2010 il y a 13A par Anonyme - Fin › 14 déc. 2010 dans 13A
13.00 / 20
5

Sujet du devoir

Ecrire en environ 100/150 mots une lettre d'un soldat partit au front (première guerre mondiale) à ça femme, famille etc..
En utilisant du présent simple, BE+ING, du present perfect.

Où j'en suis dans mon devoir

J'ai déjà réfléchis au contenu de la lettre, en gros la vie dans les tranchées: ce qu'il s'y passe, des amis blessés (infirmerie), réception de colis, manque de la famille, compréhension de la nécessitée du combat, jeu avec le front adverse (allemand) pendant la période de noël.
J'ai besoin de débuts de phrases, s'il vous plait, aidez moi!



9 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 8 déc. 2010
C'est quoi des débuts de phrases ?
Tu peux aussi parler de la propagande
Je ne sais pas si tu appelles cela débuts de phrases mais pour dire cher ... tu dis "Dear"
& tu peux écrie ta lettre en français, et sur internet, tu vas sur plusieurs sites pour faire les traductions, et tu complètes les mots que tu sais pas ...
Bonne chance
Anonyme
Posté le 8 déc. 2010
Je pensais a des débuts de phrases sur les idées que j'avais. Ouais c'est une bonne idée, seulement les sites de traductions internet traduisent mot par mot donc les phrases sont souvent fausses..

Merci!
Anonyme
Posté le 9 déc. 2010
Bonjour CD1512,

Les idées sont bien, mais montre nous ton texte soit en anglais(même si tu as du mal) ou en Français, je te le traduirais en anglais si tu veux :-) Avec un traducteur installé en moi ;-) Je suis bilingue, j'ai vécu 8 ans en Australie, donc je sais bien parler l'anglais =)

Cordialement,

Benjamin CNED 3ème
Anonyme
Posté le 10 déc. 2010
De rien, ca ma fait plaisir
Sur google traduction, il traduise phrase par phrase, et demande a ta prof si tu as le droit comment on dit tels phrass
Anonyme
Posté le 10 déc. 2010
Je vais m'y mettre ce week end! De toute façon je vais d'abord commencé par l'écrire en Français, je te le montrerai si tu veux, et je le traduirais de mon côté..
Comme ça tu pourras ensuite me dire si j'ai pas fais trop d'erreur!

Merci beaucoup beaucoup
Anonyme
Posté le 11 déc. 2010
Voila ma lettre en Français:

Chère marie,

Voilà maintenant plusieurs mois que nous nous sommes quittés. Ici, la vie est dure.. Beaucoup de mes amis ont été blessés et souffrent encore au moment ou je t'écris cette lettre. Je passe plusieurs heures à l'infirmerie, où ceux qui ont été touchés par les éclats d'obus et les bombes sont en train d'être soignés. Le combat est dur mais nécessaire, on s'y habitue ainsi qu'aux cris. Énormément de soldats ont été enterré dans des tombeaux à l'arrière des tranchées. J'espère que ça ne durera pas toute la vie. Il y a quelques jours, un colis est arrivé dans les tranchées, tout le monde sauté de joie du fait de recevoir une lettre. A la veille de Noël nous avons joué aux cartes avec le front adverse, les Allemand. Ils sont dans la même situation que nous: combattre pour le pays. Ma petite marie, tu me manques tellement. J'ai hâte de te retrouver ainsi que toute la famille. A bientôt, je l'espère. Je t'aime.
Anonyme
Posté le 14 déc. 2010
"Dear Mary,

Now it has been several months that we've left. Here, life is hard... Many of my friends were hurt and still suffer as I am writing to you. I spend several hours to the "infirmary", where those who were got hit by pieces of sharp bombs are being looked after. The fight is hard but necessary, we became used to it as well as the screams. A great deal of soldiers were buried in graves behind trenches. I hope that they won't last all the life. A few days ago, a parcel arrived in the trenches, everybody jumped of joy to receive a letter. On the day of Christmas we played cards with the Germans. They are in the same situation as us: fight for the country. My little Mary, I miss you so much. I look forward to finding you so as all the family. Goodbye, I hope so. I love you."
Anonyme
Posté le 14 déc. 2010
Avant de commancé c'est tu comment et quand tu dois employé le présent simple ?

=>
Autres cours et exercices d'anglais sur le même thème

Emplois du présent simple





On emploie le présent simple pour exprimer des faits généraux, des habitudes, des lois physiques.

On l'emploie également pour exprimer ses goûts(dire ce que l'on aime ou ce que l'on n'aime pas).



Pour décrire des habitudes:

She always wears jeans.

He talks a lot.

Pour donner une définition:

Most birds fly.

Cats like fish.

Pour exprimer ses goûts:

I like TV.

She loves American series
Anonyme
Posté le 14 déc. 2010
Source : http://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-2/exercice-anglais-10761.php

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte