commentaire de texte espagnol

Publié le 19 mars 2011 il y a 13A par Anonyme - Fin › 26 avr. 2011 dans 13A
5

Sujet du devoir

bonjour, je voudrais bien que vous m'aidiez pour le commentaire de ce texte :

Lo politicamente correcto :
Algo que no deja de sorprenderme es el control ferreo que muchas personas mantienen sobre cosa tan nimia, tan breve y por lo general estupida como la publicidad. Hace unas semanas la Defensora del lector de este diario, Malen Aznarez, dedicaba parte de su espacio a comentar las proyectas recibidas por la insercion de un reloj de caballero cuyo texto rezaba : "casi tan complicado como una mujer. pero punctual ". De inmediato llovieron las acusaciones de "sexismo" con el resultado final de que el responsable de la marca decidio no volver a utilizar "de momento" el afrentoso anuncio en cuestion. Yo estoy convencido de que si su texto hubiera dicho "casi tan sencillo como una mujer. y tan punctual", las protestas no habrian sido menores. No sera la primera vez que un anuncio se retire -se censure- por la mucha quejumbre del personal. Pero lo que encuentro mas alarmante no es la proliferacion de estas protestas, que a menudo rozan la paranoia, sino el increible miedo que inspiran a los acusados. Lo que me cuesta entender es que Malen Aznares se vea obligada a oucparse del reloj ofensivo y a dar explicaciones por su aparicion en el diario. Que el responsable de la marca anunciante agache la cabeza contrito y retire sin mas la campana que hizo sin mala intencion y clave de humor" . Que yo mismo, en consecuencia, juzgue oportuno dedicar un articulo a estas practicas censoras disfrazadas de feminismo y correcion. Uno de los mayores peligros y empobrecimientos de todo esto es que esta olvidando - o mas bien condenando - la existencia del punto de vista y de la subjetividad de quien escribe; o hace una pelicula, o concibe un anuncio. Hace ya muchos anos, tras una lectura publica en alemania, una espectadora me pregunto por qué el inicio de un capitulo mio decia : "cuando uno esta solo, cuando uno vive solo..." en vez de "cuando uan persona..." y me reprocho la "discriminacion". Mi respuesta fue sencilla : "porque el narrador de la novela es un varon , y cuenta desde su punto de vista y su subjetividad. Otra cosa no tendria mucho interes, como no lo tendria un mundo en el que todos hablaran y relataran igual".

Javier Marias, el pais, 21-12-2003.

en vous remerciant d'avance...

Où j'en suis dans mon devoir

je dosi trouver un plan, un devlopemment, et une conclusion

aidez moi il me faut troi parties. ??



0 commentaire pour ce devoir



Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte