Traduction

Publié le 26 janv. 2011 il y a 13A par Anonyme - Fin › 28 janv. 2011 dans 13A
5

Sujet du devoir

Bonjour, pouvez-vous m'aider à traduire ce paragraphe s'il vous plait merci d'avance!
Para entonces se había graduado la primera mujer médico en Chile y otras habían entrado a la universidad. Eso le dio a Nivea la idea de que yo podía hacer otro tanto, aunque sólo fuera para desafiar a la familia y la sociedad, pero era evidente que yo no tenía la menor aptitud para estudiar.

Où j'en suis dans mon devoir

Pour cela, il avait obtenu la première femme médecin au Chili, et d'autres avaient entré à l'université. Cela lui donna à Nivea l'idée que je pourrais faire la même chose, si ce n'est que de défier la famille et la société, mais il était évident que je n'avais aucune aptitude pour l'étude.





4 commentaires pour ce devoir


Anonyme
Posté le 26 janv. 2011
Pour cela, la première femme médecin au Chili avait reçu son diplôme et d'autres étaient entré à l'université. Cela donna à Nivea l'idée que je pouvais en faire tout autant, en réalité c'était juste pour défier la famille et la société, mais il était évident que je n'avais pas beaucoup d'aptitudes pour les études.

Voilà =)
Anonyme
Posté le 26 janv. 2011
Bonsoir Annabelle, ta traduction n'est pas mal du tout.
Voici la correction:

D'ici là, la première femme médecin du Chili avait reçu son diplôme et d'autres étaient entrées à l'université. Cela donna à Nivea l'idée que je pouvais en faire tout autant, même si ce n'était que pour défier la famille et la société, mais il était évident que je n'avais pas la moindre aptitude aptitude pour les études.
Anonyme
Posté le 27 janv. 2011
merci beaucoup
Anonyme
Posté le 27 janv. 2011
merci beaucoup

Ils ont besoin d'aide !

Il faut être inscrit pour aider

Crée un compte gratuit pour aider

Je m'inscrisOU

J'ai déjà un compte

Je me connecte