- Partage ce devoir avec tes amis !
Sujet du devoir
le sujet est sur la formation de phrases direct a partir de phrases indirectes ou inversement en suivant le modele d'une phrase exclamative pour la phrase indirect et le modele d'une phrases interogatives pour la phrase direct.EXEMPLE : I wonder how many cells were there --> questions indirectes
HOw many cell there were ? --> question direct
Où j'en suis dans mon devoir
plusieurs exercices fait , plusieurs transformations de phrases directes en indirectes , un gros travail deja realisé en cours4 commentaires pour ce devoir
Bonjours, tu n'as cas allé sur anglaisfacile.com il y a beaucoup et tu choisi ce dont tu a besoin
Bonjour,
quelles explications souhaites-tu au juste?
quelles aide pouvons-nous t'apporter?
quelles explications souhaites-tu au juste?
quelles aide pouvons-nous t'apporter?
J'imagine que tu veux savoir comment faire ces transformations, mais tu ne nous donnes pas assez d'indices pour t'aider...
I wonder... c'est "je me demande", donc ce n'est pas une question. Mais effectivement, tu peux en fabriquer une comme ton exemple suivant
How many... est bien une question "en WH"
Par contre, il me semble que tu ne mets pas le verbe be à sa place.
I wonder how many cells there were, le sujet there avant le verbe be, puisque ce n'est PAS une question.
En revanche: How many cellS were there?
I wonder... c'est "je me demande", donc ce n'est pas une question. Mais effectivement, tu peux en fabriquer une comme ton exemple suivant
How many... est bien une question "en WH"
Par contre, il me semble que tu ne mets pas le verbe be à sa place.
I wonder how many cells there were, le sujet there avant le verbe be, puisque ce n'est PAS une question.
En revanche: How many cellS were there?
Le style direct correspond aux paroles telles qu'elles ont été énoncées. Au style indirect, un verbe introduit ces paroles et entraine des modifications.
Exemple.
style direct."Je viens te voir ce soir".
style indirect: Elle lui dit qu'ELLE vient LE/LA voir ce soir.
Ici, seul les pronoms changent parce que le verbe dire est au présent.
Si on met le verbe dire au passé, les transformations sont plus nombreuses:
ex: elle lui a dit qu'elle venAIT le/la voir ce soir-LA.
Si tu comprends cela en français, le même phénomène est observable en anglais.
Voilà. Bonne continuation.
Exemple.
style direct."Je viens te voir ce soir".
style indirect: Elle lui dit qu'ELLE vient LE/LA voir ce soir.
Ici, seul les pronoms changent parce que le verbe dire est au présent.
Si on met le verbe dire au passé, les transformations sont plus nombreuses:
ex: elle lui a dit qu'elle venAIT le/la voir ce soir-LA.
Si tu comprends cela en français, le même phénomène est observable en anglais.
Voilà. Bonne continuation.
Ils ont besoin d'aide !
- Aucun devoir trouvé, poste ton devoir maintenant.